Day 073
동사 sound 다양하게 활용하기 / 책 254p
That sounds like an even better plan to me.
대표 문장 질문 & 답변
사람 앞에 오는 전치사 to, for 관련 질문드립니다.
Day73 제목: That sounds like an even better plan to me.
Small talk 1: That sounds like a perfect place for you.
첫번째 문장을 두번째 문장처럼 for me 라고 하면 어색할까요? 두번째 문장과 비교하여 어떤 차이점 때문에 to가 사용되었을지 궁금합니다.
답변
안녕하세요. To me 는 자신의 의견을 이야기 하는 것인데 반해 For somebody 는 누구의 의견, 견해가 아닌 누구에게 안성맞춤이라는 것이죠.
따라서 1번은 to me 가 자연스럽고 2번은 for me 가 맞아요^^ 1번을 for me 라고 하면 매우 어색, 2번을 to you 라고 해도 매우 어색^^
Model examples 질문 & 답변
He sounds like a perfect boyfriend. 저는 주어가 사람이면 그 사람의 말을 듣고 판단 하는 거라고 생각했는데, 이 문장에서는 '그'가 대화 자리에 없으니까 It sounds like it sounds like he's a perfect boyfriend. 이렇게 말해야 하는 거 아닌가요?!
답변
대화 상대 중 한 명이 자기 상사 좋은 분이라고 하니 이를 듣고 있던 상대가 He sounds like a good boss 라고 표현하는 것은 너무나 자연스러운 표현법입니다. 유진님이 제시하신 It sounds like he’s a perfect B 역시 아주 자연스럽습니다. 유튜브에서 말하고 있는 외국인의 말을 듣고 있는 상황에서는 She sounds like she is American 이라고 하면 자연스럽습니다.
두번째 예문인 '들어보니까 그 사람 최고의 남자친구네.' 에 대한 영작을 He sounds like a perfect boyfriend.라고 알려주셨어요. 혹시 이 상황을 주어 동사 형태로 표현 할 경우, You sound like he is a perfect boyfriend.라고 표현 해도 자연스러운지 궁금합니다.
답변
결론부터 이야기 하면 you sound like he is a perfect B 는 어색합니다. 이 구문의 경우 문장 전체의 주어와 that 절 이하의 주어가 같은 경우여야 자연스럽습니다 (이 부분을 기억하면 기준점이 명확해 질 거예요^^).
She sounds like she is Australian 이 대표적입니다. (영상을 보면 한국인들이 하는 말)
안녕하세요? 제가 아직 초보단계라 단어하나에도 좀 집중?하는거같습니다만 여태 chill은 쌀쌀한 느낌의 단어로 알아왔습니다 안전한...뜻의 단어라는건 처음 들었고 검색해도 잘 안나와서요 혹시 chill place라는 단어를 원어민들은 대중적으로 사용하는 편인가요??
답변
안녕하세요~ 질문 정말 감사합니다!
단어 하나하나에 집중하는 건 좋은 습관이라고 생각합니다! 그러니 앞으로도 언제든지 물어보셔도 됩니다 :).
chill에 대해 설명드리자면, 말씀하신 대로 '쌀쌀한' 이라는 의미도 있지만, 구어에서는 본문에서처럼 다른 의미로 쓰인답니다.
chill = 쌀쌀한 이라는 의미로 쓰이는 경우는 보통 '문어체'에서 많이 쓰입니다.
예)
The night air felt chill. (밤 공기가 쌀쌀하게 느껴졌어요.)
구어체에서는 쌀쌀함을 표현할 때 형용사인 chill보다는 부사인 chilly를 더 많이 쓰는 편입니다. 예) It's getting chilly outside. (밖에 점점 쌀쌀해지고 있어요.)
chill = 편안하고 스트레스 없는 이라는 의미로 쓰일 때는 주로 분위기나 장소 대해 말할 때 사용됩니다.
예)
This café has such a chill vibe. (이 카페는 정말 편안한 분위기가 있어요.) chill vibe = 편안하고 여유로운 분위기
I love hanging out at that chill place. (저 그 편안한 곳에서 시간을 보내는 걸 좋아해요.) chill place = 스트레스 없이 여유로운 장소
chill = 친근하고 편안한 이라는 의미로 사람에 대해 말할 때 사용됩니다.
예)
He’s a really chill person. (그는 정말 편안하고 친근한 사람이에요.) chill person = 여유롭고 스트레스 없는 성격의 사람
She’s so chill about everything. (그녀는 모든 일에 대해 정말 여유로워요.) chill about ~ = ~ 에 대해 걱정하지 않고 편안하게 대처하는 성격을 가진
이런식으로 chill 이라는 단어는 편안하다는 의미로 원어민들이 대중적으로 자주 사용하는 표현이랍니다.
이 답변이 도움이 되셨기를 바랍니다. :)
Model Examples 3번 예문에서, 후기들을 보고 판단을 하는 상황이기 때문에 sound like보다 look like를 쓰는건 어떨까요? 막연하게 sound like는 들리는것, look like는 보고 판단하는 것으로 알고 있습니다.
답변
결론부터 말씀드리자면,
These reviews make it sound like a chill place to hang out after work.
이 예문에서 sound like 대신 look like로 바꾸는 것은 어색합니다.
sound like 와 look like 의 차이점은 이렇습니다:
sound like → 어떤 정보를 듣거나 읽고 난 후에 '그렇게 느껴지는 것'
look like → 직접 눈으로 보고 난 후에 '그렇게 보이는 것'
즉, sound like는 청각적 정보뿐만 아니라, 글을 읽고 느끼는 것도 포함하기 때문에 후기를 보고 판단하는 상황에서도 자연스럽게 사용할 수 있습니다!
예문을 가지고 설명을 드리자면,
These reviews make it sound like a chill place to hang out after work.
→ 이 예문은 후기(리뷰)를 읽고 난 후, 그 장소가 편안한 곳이라고 '느껴지는 것' 을 표현한 것입니다.
반면, These reviews make it look like a chill place to hang out after work.
→ 이렇게 쓴다면 리뷰를 보고 난 후, 장소의 외관이나 사진을 보고 판단하는 느낌이 됩니다.
이해를 돕기 위해 다른 비교 예시들로 look like 과 sound like 차이점 보여드리겠습니다:
She sounds like a nice person. (그녀는 좋은 사람처럼 들려.)
→ 말을 들어보거나, 다른 사람의 설명을 통해 느껴진 것
She looks like a nice person. (그녀는 좋은 사람처럼 보여.)
→ 외모나 행동을 보고 판단한 것
From the way he talks, he sounds like a professional chef. (그가 말하는 걸 들어보면, 프로 셰프 같아.)
From the way he dresses, he looks like a professional chef. (그가 옷 입는 걸 보면, 프로 셰프 같아.)
결론적으로, sound like → 말, 소리, 글을 보고 판단할 때 사용 look like → 눈으로 직접 보거나 외형적인 것을 보고 판단할 때 사용하는 것으로 리뷰 읽고 판단하는 상황에는 sound like 가 더 적합합니다.
이 답변이 도움이 되었기를 바랍니다.
Small Talk 질문 & 답변
본사에서 중국으로 발령 내고 싶어해서. Headquarters wants to transfer him to China. 여기서 본사는 늘 복수형으로 사용 한다고 하셨는데... 동사 wants에서 s 빼야되지 않나요?
답변
문법서나 사전에는 headquaters가 단수/복수 둘 다 가능한 것으로 나와 있지만 현실적으로 영미인들이 사용하는 것을 보면 거의 단수 취급하기 때문에 headquaters 다음에 wants가 온 것은 맞습니다.
단, 여러 기업의 본사들이 모였을 때 - 예를 들어, 실리콘 밸리에 굴지의 IT 기업 본사들이 운집해 있고, 여러 기업의 본사들이 모여 있는 - 이런 경우에는 10개 기업의 본사가 10개이기 때문에 복수로 쓸 수 있습니다.
3번에서 what that was about 복수로 썼다는 거 꼭 기억하라고 하셨는데 뭘 복수로 썼다는 것인지 궁금해요
10:31 초 쯤에 small talk 3번에서 what that was about 복수로 썼다는 거 꼭 기억하라고 하셨는데 뭘 복수로 썼다는 것인지 궁금해요
답변
재우 선생님께서 복수형이라고 강조하셨던 단어는 'headquarters'입니다. 이 단어는 'headquarter'에 s가 붙어서 복수형처럼 보이지만, 대부분의 경우 단수형으로 취급됩니다.
문장에서 'wants'와 같은 단수형 동사가 사용되었다면 'headquarters'가 단수로 쓰였음을 알 수 있습니다. 혼동할 수 있지만 'headquarter'가 아닌, 항상 'headquarters'로 표기해야 하며, 이때 단수 취급된다는 점을 기억해 주세요. 물론, 상황에 따라 복수형으로 쓰일 때도 있지만, 일반적으로는 단수로 사용하는 경우가 많습니다.
Yeah. I think headquarters wants to transfer him to China. 본사는 무조건 복수로 표기, 그럼 want가 맞지 않을까요? 아님 복수 포기, 단수 취급인 걸까요?
답변
안녕하세요! 문의 주신 예문에 대해 자세히 설명드리겠습니다.
'headquarters'는 특이한 명사로, 복수형처럼 보이지만 보통 단수로 사용됩니다. 그래서 'wants' 같은 단수 동사가 맞습니다.
이 답변이 도움이 되셨기를 바랍니다. :)
i am willing to come with you. go 가 아니고 come 쓰는건 어떻게 이해하면 될까요?? 뒷 문장에는 want to go 로 되어 있기도 하구요.(....you really don't want to go)
답변
안녕하세요! 질문 감사드립니다!
하나하나 분석해서 설명드리겠습니다.
A 가 come 을 쓴 이유 해석에서는 따라'갈게' 라고 되어있는데, go 가 아닌 come이라고 쓴 것에 대해서 설명드리겠습니다.
come 이 쓰이는 건 주로 두가지 경우입니다:
상대방이 있는 쪽으로 다가갈거라는 의미일 때
상대방과 '함께' 이동할거라는 느낌을 주고 싶을 때
예시인 "I am willing to come with you to the workshop." 에서는 두번째 경우, 즉 '함께' 가겠다는 의미에서 come 이라는 표현을 쓴 것이고, 그래서 해석에서도 '따라'갈게 라고 쓰여있는 것입니다. 즉 '가는 것' 에 초점이 아닌 '따라' 에 초점을 두어야 하는 것이죠.
만약에 come 대신 go 가 쓰여서 "I am willing to go with you to the workshop" 라고 썼다면, 단순히 본인도 워크숍에 가는 의사를 표현하는 것일 뿐, B와 함께 가겠다는 느낌은 덜해집니다.
B 가 go 를 쓴 이유
go 는 단순히 어떤 장소로 이동하거나 가는 걸 말할 때 사용되는데, B는 굳이 A가 '자신과 함께’ 워크숍에 오는 것을 강조할 필요가 없기 때문에 go로 표현한 거죠.
약간 '나와 함께하고 싶은 마음은 느꼈는데, 위크샵에 실질적으로 참석하는 건 안 내키는구나?' 이런 느낌으로 말하는 것이기에 예시인 "It sounds like you really don't want to go." 에서go 가 쓰인 것입니다.
만약에 여기서 go 대신 come 이라고 쓰였다면 '(워크샵에 너가 참석하고 싶은지 아닌지는 모르겠지만) 넌 나와 함께 가고 싶지 않은가보구나.' 이런 느낌을 줍니다.
이 답변이 도움이 되셨기를 바랍니다. :)
Small talk 2번에 It sounds like you don’t want to go에서 go 대신 make it 을 써도 될까요?
답변
It sounds like you don't want to go. 에서 go 대신 make it 을 사용하는 게 문법적으로는 가능하지만, 원어민이 자연스럽게 사용할 가능성은 낮습니다.
don't want to 와 make it 이 함께 쓰이면 의미가 충돌할 가능성이 있기 때문입니다.
더 구체적으로 설명하자면, don't want to 는 주어의 의지 (스스로 원하지 않음) 을 나타내고, make it 은 주로 외부 요인 (시간, 일정 등) 에 의해 참석 여부가 결정됨을 나타내기 때문입니다.
즉, make it 은 보통 '참석하고 싶지만, 일정이 맞지 않아서 못 가는 경우' 에 사용됩니다. 그렇기 때문에 don't want to 와 함께 쓰면 의미가 자연스럽지 않을 수 있습니다.
그렇기에 make it 을 사용하고 싶다면 보통은 이런 식으로 쓸 수 있습니다:
It sounds like you won't be able to make it. → 네가 일정/상황 때문에 참석이 불가능한 것 같네.
즉, won’t be able to는 주로 일정이나 환경적 요인 때문에 미래 시점에서 어떤 일을 할 수 없음을 나타내므로, make it과 함께 사용해도 자연스럽습니다.
이 답변이 도움이 되었길 바랍니다!
Cases in Point 질문 & 답변
cases in point 두번째 문장에서 ~this may not sound like ~ 라고 나오는데 , ~this may not sounds like ~ 아닌가요?
답변
원래 나와있는 this may not sound like ~ 가 맞는 표현입니다. 동사 may 뒤에는 항상 동사 원형이 와야 하기 때문입니다.
비슷한 예를 들면: He may goes to school. (X) He may go to school. (O)
이처럼 조동사(may, can, should 등) 뒤에는 항상 동사 원형을 사용해야 합니다.
질문 작성법
스터디언 클래스 로그인 > 마이 페이지 > 강의실 입장 > Q&A > 등록 > 질문
※ 답변 등록까지 2주 정도 소요될 수 있습니다.
Last updated