Day 067

away를 이용해 시간적 여유 나타내기 / 책 236p


Model examples 질문 & 답변

4번문장에 figure out 대신에, don't knowcan't think of 들어가도 저는 의미가 많이 달라지지 않을거란 생각이 들었는데 혹시 뉘앙스 차이가 많이 나는지 궁금합니다

답변

안녕하세요! 개인적으로는 두 가지 상황 모두 "figure out"을 가장 선호하지만, "I can't think of what to get her"라고 해도 됩니다. 근데 "I can't think of what would be best"는 그렇게 자연스럽게 들리지는 않아요. 결국 목적어의 성격에 따라 달라진다는 이야기이며, 이 목적어일 때는 이거고, 저 목적어일 때는 저거다라고 도식화하는 건 불가능해서, 결국 영어 실력을 끌어올려서 소리 내서 읽어봤을 때 자신 스스로가 판단할 수 있어야 해요. 다만 "I can't think of what would be best"라고 해도 대부분 원어민은 잘 알아들을 거라고 봅니다.

Small Talk 질문 & 답변

Ah, So, you won't be able to hang out until after the finals are over? 이때 until 을 사용하게 되면 until after 와 어떻게 의미가 달라지게 되는지 궁금합니다.

답변

안녕하세요. 이 둘은 interchangeable 한 경우도 있습니다. 하지만 분명한 차이가 있습니다.

Until 은 딱 그 시점까지만을 의미하는데 반해 until after 는 그 시점을 기준으로 그 뒤로 조금 더 지속되는 느낌입니다. Until 과 비교해 until after 의 기간이 좀 더 긴 것이죠.

예를 들어봅니다.

I was fat until middle school 은 중학교 졸업과 동시에 fat 하지 않았다. I was fat until after middle school 중학교 졸업 후에도 얼마간 fat 했을 가능성이 있다.

Until after 는 the continuous status lasted throughout the specified period 로 정의할 수 있으며 until 은 the end of a continuous status 로 정의할 수 있습니다.

I won’t drink until I take my exam 시험 끝나면 바로 마신다로 의역가능. I won’t drink until after I take my exam 은 끝나면 바로 마신다 정도는 아닌, 조금은 흐릿한 시점. (시험 치고 나서 바로 마실지, 좀 더 있다 마실지는 화자만 알 수 있음)

이렇게 명확합니다!

1번 대화 Until afterUntil 의 차이점이 궁금합니다. "시험이 끝날때 까지"를 영어로 until finals are over 로 하면 의미가 달라질까요?

답변

안녕하세요!

'until'과 'until after'의 차이를 Small Talk 1번 대화로 쉽게 설명드리겠습니다.

"Ah, so you won't be able to hang out until after?" 이 문장은 "시험이 끝날 때까지는 놀 수 없겠구나"라는 의미입니다. 시험이 끝나는 그 순간까지는 만날 수 없다는 뜻입니다.

"Ah, so you won't be able to hang out until finals are over?" 이 문장은 "시험이 끝난 후에나 시간을 낼 수 있겠구나"라는 뜻으로, 시험이 끝난 뒤에야 만날 수 있다는 의미를 더 강조하고 있습니다.

결론적으로, 'until finals are over'와 'until after'는 표현이 조금 다를 뿐, 거의 같은 의미로 사용할 수 있습니다. 하나는 시험이 끝나는 시점을, 다른 하나는 시험이 끝난 이후를 조금 더 강조하는 차이입니다.

이 답변이 도움이 되셨기를 바랍니다. :)

after 의 쓰임새 'Ah, so you won’t be able to hang out until after?' 제가 영작 했을 때는 until 까지만 맞았고 뒤에 after 이 전혀 생각 나지 않더라구요. 아무래도 제가 사용법을(?) 뜻을 정확하게 인지하지 못하는 거 같아요.

Until 만 사용하더라도 제 눈에는 괜찮은 문장으로 보이는데 does that mean you won’t be able to hang out until the finals are over? 이렇게 영작 했었거든요~ 여기서 after 은 어떻게 쓰이는 걸까요? 왜 필요한지 이해가 잘 안 됩니다. 다른 예문이 있다면 예문으로 같이 설명해 주실 수 있을까요?

답변

안녕하세요! 질문 감사드립니다!

그냥 until 이라고 쓰였을 때와 until after가 쓰였을 때의 차이점에 대해 궁금하시군요.

until만 사용하셔도 충분히 자연스럽습니다. 다만, 뉘앙스와 초점에서 미묘한 차이가 있습니다.

You won't be able to hangout until the finals are over.

  • "시험이 끝날 때까지는 놀 수 없다." 즉, "시험이 끝난 그 순간부터는 놀 수 있다. "로 해석이 되며

  • 여기서 until 은 '어떤 시점 (시험이 끝나는 시점)' 까지 를 의미하여, 행동의 제한이 시험이 끝나는 그 순간까지 지속된다는 의미입니다.

  • 즉, 시험이 끝나는 시점과 행동(놀기)의 시작이 즉각적으로 연결될 가능성을 암시하는 것이죠.

You won't be able to hangout until after the finals are over.

  • "시험이 끝난 이후까지는 놀 수 없다." 즉, "시험이 끝난 이후에는 놀 수 있다." 로 해석이 되며

  • 여기서 until after 는 '어떤 행동이 끝난 이후의 시간까지 (시험이 끝난 이후의 시간까지)' 를 의미하며, 행동의 제한이 단순히 시험이 끝나는 순간이 아니라 그 이후의 시간까지 확장된다는 뉘앙스가 있습니다.

  • 즉, 시험이 끝난 즉시 행동(놀기)이 시작된다기보다는 시험 이후 일정 시간이 지난 뒤에 행동(놀기)을 시작할 가능성을 암시하는 것입니다.

그래서 until 를 사용하면 구체적이고 즉각적인 느낌, until after 를 사용하면 포괄적이고 여유있는 느낌을 줍니다.

  • A: My finals are only two weeks away. I’m afraid I need to really get down to studying.(기말시험이 2주밖에 안 남았어. 나 진짜 제대로 공부 시작해야 할 것 같아.) B: Ah, so you won’t be able to hang out until after? (아, 그럼 시험 끝날 때 까지는 못 논다는 거지?)

다시 본문에 나온 예시를 살펴보자면, B는 A가 시험을 끝낸 후 바로 활동을 할 수 있는 상황이 아닐 수도 있음을 감안하여 until after를 사용한 것이라고 볼 수 있습니다. 즉, 불확실한 상황에 맞게 좀 더 여유 있는 뉘앙스를 전달하려는 의도가 담겨 있을 가능성이 큽니다.

하지만, until을 사용해도 전혀 틀린 표현은 아니며, 이 표현도 충분히 이해될 수 있습니다. until은 시험이 끝나는 순간에 초점을 맞추고, 그 이후 활동을 시작하는 데 있어 즉각적인 연결을 강조하는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.

until 과 until after 의 차이를 더 이해시켜드리기 위해 추가 예문도 드려보겠습니다:

  1. 친구와 만나기로 했는데, 일정이 겹치는 상황

  • I can’t meet you until 5p.m. → 정확히 오후 5시까지만 일정이 바쁘고, 5시 이후에는 바로 만날 준비가 된 상태

  • I can’t meet you until after 5 PM. → 5시에 일정이 끝나도, 5시 이후에도 약간 시간이 필요할 수 있음을 암시 (5시 이후 정리하거나 준비 시간이 필요할 수도 있음)

  1. 영화 시작 시간에 대한 설명

  • The movie doesn’t start until 8 PM. → 8시부터 영화가 시작된다는 의미

  • The movie doesn’t start until after 8 PM. → 영화는 8시 이후에 시작되긴 하지만, 정확히 8시가 되어야 시작되는 것이 아니라 그 이후에 준비나 다른 시간이 조금 더 필요할 수 있음을 암시 (8시부터 시작되지만 광고나 예고편이 있을 수도 있다는 뉘앙스)

이 답변이 도움이 되셨기를 바랍니다. :)

small talk 3번. I'm not even 80% finished. 를'아직 80%도 못 끝냈어요' 라고 했는데 일반적으로는 I didn't finish it 이렇게 간단히 쓸수도 있는데 분사구문으로 쓴건 이유가 있을까요? 어떤 식으로 쓰면 저렇게 분사구문으로 쓸수 있는지도 답변 부탁드립니다.

답변

I didn't finish it. 은 단순히 '완료하지 않았다' 라는 '행동'을 강조하는 반면,

I'm not even 80% finished. 는 '현재 진행 상태'를 강조하는 표현입니다.

여기서 'be + 과거분사' 구조는 단순한 수동태가 아니라 완료된 상태를 나타내는 표현으로 사용된 것입니다. ("나는 아직 80%도 끝내지 못한 상태다.")

추가 예문 드리겠습니다:

  • I'm done with my homework. (나는 숙제를 끝냈어.)

  • The house is built. (그 집은 지어졌어.)

  • The problem is solved. (그 문제는 해결되었어.)

  • My application is submitted. (내 지원서 제출 완료됐어.)

이 답변이 도움이 되었기를 바랍니다.

Cases in Point 질문 & 답변

cases in point 예문의 '난리가 났다' 에서 긍정적인 의미일때는 excitement를 썼는데 그럼 부정적 의미로 쓰일때는 어떻게 표현할까요?

답변

We’re seeing a lot of excitement on our social media. (저희 SNS가 난리가 났습니다.)

에서 긍정적인 의미의 '난리가 났다' 를 excitement 가 만일 부정적인 의미의 '난리가 났다' 로 바꾸고 싶다면 commotion 이나 blacklash 라고 하면 됩니다.

commotion은 소란스러운 상황이나 시끄러운 움직임을 의미하며, backlash는 어떤 결정이나 행동에 대한 강한 반발을 의미합니다.

각각 본문에서와 동일한 문장에서 쓴다면 이런 느낌입니다:

We’re seeing a lot of commotion on our social media. (저희 SNS가 소란스러워지고 있습니다.) -> 사람들이 지나치게 불만을 표시하거나 논란을 일으키고 있는 상황을 표현하는 느낌입니다.

We’re seeing a lot of backlash on our social media. (저희 SNS에서 반발이 일고 있습니다.) -> 어떤 사건이나 결정에 대해 사람들이 강하게 반대하고 있는 상황을 표현하는 느낌입니다.

이 답변이 도움되었기를 바랍니다.

안녕하세요, 질문드립니다.^^ "콘서트 시작까지 2시간밖에 안남았어요." 라는 표현을 The concert is only 2hours away. 라고 표현해도 무방할까요?

답변

말씀하신 문장도 자연스러운 표현입니다.

도서에 있는 문장은 우리를 중심으로 상황을 묘사하는 느낌이며,

말씀하신 문장은 콘서트 종심으로 정보를 전달하는 느낌이 됩니다.

Further Studies 질문 & 답변

We're only two hours away from the concert getting started. The concert is only two hours away from starting. 으로 써도 되는 지 궁금하구요 또 둘 문장의 뉘앙스 차이가 궁금합니다.

답변

둘 다 가능한 문장입니다.

1번은 관객 입장에서 쓸 수도 있고, 준비하는 측에서 쓸 수도 있습니다.

2번은 관객의 입장에서 쓸 때 조금 더 자연스럽게 느껴지기는 합니다. 하지만 둘 다 아주 좋은 문장인 것은 맞습니다!

we're only two hours away from the concert getting started 문장에서 from 다음에 the concert 가 나와야 된다고 하셨는데 from getting started the concert 라고 하면 다른 의미가 되는건가요?

다른 문장들은 from 다음 ing 가 오는데 이 문장만 좀 달라서 헷갈립니다. 답변 주시면 감사드리겠습니다.

답변

안녕하세요. 이 때 from 의 목적어가 동명사인 getting started 이며 getting started 의 의미상의 주어가 concert 인데, 의미상의 주어가 getting started 뒤에 나올 수는 없습니다.

그리고 get started 는 주어 + get started 의 형태로만 사용되며, get started something 은 맞지 않은 표현법 입니다.

다른 문장들에서 from 다음에 바로 ~ing 가 나오는 것은 의미상의 주어가 문장 전체의 주어와 같기 때문에 별도의 주어를 명시할 이유가 없기 때문이에요^^

I am only 33 days away from finishing this book 에서 finish 의 주체는 문장 전체의 주어인 I 이기 때문에 from 과 finish 사이에 다시 me, 또는 I 를 쓸 이유가 없겠죠.?^^

"~하려면 ~남았다"를 표현할 때 기간+away from ing 를 사용하는데 "무언가를 하기 위해 얼마나 남았나요" 라고 묻는 의문형일 때도 기간+away from ing 형태를 사용할 수 있나요?

답변

네, 충분히 가능한 문장 (문법도 맞고 원어민도 잘 알아들을 수 있는) 입니다. 물론 다음이 살짝 더 자연스럽기는 합니다.

How many years (are) left until I receive my pension?’

추가 예제도 준비했습니다.

How many hours are we away from Busan?

How many days are we away from Christmas?

기간 away 대신 기간 left도 많이 쓰던데요, 두 가지 상황의 뉘앙스 차이가 있나요? I have three semester left. 이런식으로요.

답변

안녕하세요. 네 약간의 차이가 느껴져요^^

제시하신 예문의 경우 ending point 에 focus 가 맞추어져 있어요. 결국 하고자 하는 말은 3학기를 더 하면 졸업을 하게 된다….. 인 것이죠.

올해가 2주 밖에 안 남았다 역시 We have only 2 weeks left this year 라고들 하는데 이 때 역시 이제 2주만 지나면 ‘올해가 끝난다’ 에 focus 가 가 있는 표현법입니다.

~~ away 는 ‘임박’ 의 느낌을 주는 표현법입니다.

A: I can’t believe your wedding is only two days away!

B: I know ! I can’t wait!

위 대화문에서 보듯이 결혼식이 이제 이틀 앞으로 다가왔다는 ‘임박’ 의 어감을 주는 것이죠. 분명 차이가 느껴지실거에요^^ 하지만 늘 이렇게 뚜렷한 distinction 을 가지는 것은 아니에요.

A: Ok! Let’s get to it. We have three days left to finish. ( The presentation is less than three days away).

B: Yes, sir.

위 대화문의 경우 left 와 away 둘 중 어느 것을 써도 자연스럽게 들리네요^^ 상황에 따라 달라진다는 말씀을 최소화하고 싶지만 실제상황에서의 언어는 생물과 같아서 공식대로만 되는 것은 아니네요 ㅠ

저는 시간 + away 구문에서 주어를 어떤 것으로 잡아야하는지에 대해 지금도 고민이 많이 되는데요, 시간 + away 구문에서 사람을 주어로 하는 경우와 사물을 주어로 하는 경우에 대한 원칙을 제가 이번 강의를 들으면서 나름대로 정리해 보았는데, 맞는지 말씀해주시면 감사하겠습니다.
  • <시간 + away> 에서는 사물을 주어로 하고,

  • <시간 + away from 동명사 / 명사> 구문에서는 사람을 주어로 한다.

따라서, Further Studies 예문인 "콘서트 시작까지 2시간 밖에 안남았어요"를 영작 시

  • 사람을 주어로 하게 되면 <시간 + away from 동명사 / 명사> 에 따라 모법 답안인 "We are only 2 hours away from the concert getting started" 가 되고

  • 사물 주어로 표현하고 싶으면 "The concert getting started is only 2 hours away." 이렇게 쓸 수 있다고 생각하는데, 맞는지요?

수업중 배운 다른 예문인 I'm only 33 days away from finishing this book. 이 예문도 사물 주어로 쓰게 되면, Finishing this book is only 33 days away. 라고 쓸 수 있지 않을까 생각해보았습니다.

제 생각에는 바꾼 문장들도 자연스럽게 들린다고 생각하는데 선생님들이 보시기에도 그렇게 보이실지 궁금합니다 ^^;

답변

The concert getting started is only two hours away는 매우 어색하게 들립니다. 마치 "시작하는 콘서트는 2시간 남았다" 처럼 들립니다.

The concert is only two hours away from getting started 는 자연스럽습니다.

Finishing this book is only 33 days away 도 어색하게 들립니다.

원문 또는 It’ll take me 33 days to finish this book 이 자연스럽습니다. 열심히 준비하셨는데 어색하다고만 해서 죄송합니다 ㅠ 자꾸 관찰하는 수 밖에 없습니다. 이 부분 추후에 쇼츠로 더 많은 설명 준비해보겠습니다. 감사합니다.

We're seeing a lot of excitement~ 에서 see가 어떤 의미로 쓰였나요? see가 보다 라는 의미로 쓰이면 상태동사로 쓰여 진행형을 못쓴다고 알고 있는데 여기는 진행형으로 쓰여있어서 왜그런지 궁금합니다.

답변

We're seeing a lot of excitement on our social media. 에서 see 는 '목격하다', '경험하다' 라는 의미로 사용된 것이랍니다.

즉, 문장을 직역하자면 "우리는 SNS에서 많은 반응을 목격/경험 중이다." 라는 뜻이죠.

이해하신대로 see 가 상태동사로 쓰일 때는 보통 그 상태가 변하지 않는 경우가 많아서 진행형을 사용하지 않지만, '목격하다' 또는 '경험하다' 라는 동작의 의미로 쓰일 때는 지금 일어나고 있는 사건이나 변화에 대한 강조가 있기 때문에 진행형이 가능합니다.

위 문장을 가지고 seeing 과 see 의 차이점을 보여드리자면 이렇습니다:

We are seeing a lot of excitement on our social media. (우리는 SNS에서 많은 반응을 목격하고 있어요.)

→ 지금 SNS에서 반응이 일어나고 있는 진행 중인 상황을 보고 있는 것

We see a lot of excitement on our social media. (우리는 SNS에서 많은 반응을 봐요.)

→ 지속적인 사실이나 일반적인 상태를 나타내는 것.

즉, 지금 이 순간이 아니라, 전체적으로 SNS에서 반응이 많다는 일반적인 사실을 표현하는 것입니다.

이 답변이 도움이 되셨기를 바랍니다.

질문 작성법

스터디언 클래스 로그인 > 마이 페이지 > 강의실 입장 > Q&A > 등록 > 질문

※ 답변 등록까지 2주 정도 소요될 수 있습니다.

Last updated