Day 028
쓰임새가 다양한 grab 활용하기 / 책 115p
You wanna grab some breakfast?
Model examples 질문 & 답변
Can you grab some flour on your way home? We just ran out에서 밀가루가 다떨어진건데 We가 주어로 오면 안되지 않나요?
대명사를 it으로 써야 되는가 해서 여쭤봅니다. 아니면 We just ran out 다음에 밀가루를 지칭하는 대명사를 생략시킨건지 궁금합니다
답변
안녕하세요. 보통 "무엇이 다 떨어졌다. 점점 떨어져 간다"고 할 때에는 주어를 사람으로 잡는 것이 일반적입니다.
해당 예시의 경우 말씀하신대로 <We ran out of 밀가루> 에서 of 밀가루가 생략된 형태입니다.
차에 기름이 간당간당하다고 할 때도 we are running low on gas 라고 하는 것을 볼 수 있으며 ‘오늘 내가 힘이 하나도 없다’ 고 할 때 역시 사람을 주어로 잡아서 I feel low on energy today 라고 표현합니다. 도움이 되셨기를 바라고 즐거운 학습 이어가세요^^
I wanted to grab a coffee before heading back to work, ~ 이런식으로 표현이 되어 있습니다. 하지만 처음에 저는 I was thinking of grabbing a coffee before heading back to work~ 이런 문형이 떠올랐는데요. 둘 다 맞는 문형인가요? 아니면 차이가 있는 것일까요?
답변
I wanted to 의 경우 상대에게 ‘제안’ 하는 느낌입니다. 뭐 하려 하는데 너도 같이 할래? I was thinking of 는 I wanted to 보다 약하게 들리며, 단순히 자신의 계획을 이야기 하는 느낌으로 들리는 경우가 더 많습니다.
다만, I was thinking of 역시 ‘나 ~하려 하는데, 너는? 정도로 들리는 경우도 많습니다. 그러한 부분은 맥락이 결정을 한다고 보시면 됩니다.
• I wanted to grab a coffee before heading back to work. Would you like to join me?
A: I was thinking of grabbing a coffee before heading back to work… B: Oh, don’t! I heard that the manager already bought us all coffee. Let’s just head back to the office.
• I was thinking of grabbing a coffee before heading back to work, do you guys want anything?
우리 몇명이서 워크숍 끝나고 한잔하려하는데~~에서 we're going to 대신에 we're thinking of 나 we're plaing of, we want to를 쓰면 의미상의 차이가 있나요 ?
답변
We are going to 와 we are planning to 가 가장 확정적인 계획의 느낌 We want to 는 소망의 느낌, 했으면 하는 바램의 느낌. We are thinking of 나 we were thinking of 가 가장 약하게 들립니다.
우리말로는 ~~했으면 싶다…. 할까 싶다 정도인 것이죠.
어쨌든 4가지 표현 모두 가능하며 강약의 차이로 보시면 됩니다^^
의미의 차이라기 보다 확정적이냐 그냥 바램이나 생각이냐의 차이^^
A couple of us are going to grab some drinks after the workshop를 A couple of us are grabbing a beer after the workshop. 이렇게 영작하면 틀린 문장인가요?
가까운 미래에 확정된 일에 현재진행형 쓴다고 여러번 말씀하셔서 현재진행으로 썼고, 예문에서 계속 맥주 나와서 당연히 맥주라 생각하고^^;; beer라고 썼는데... 주어가 복수라서 a drink가 아니라 some drinks인 걸까요? 아니면 진짜 한 잔만 마시고 간다는 건 아니어서 some drinks인가요?
답변
a couple of us are grabbing 도 아주 좋은 문장입니다. 단정적이냐 계획이냐의 차이입니다.
우리 맥주 마시려고 한다 VS 우리 맥주 마신다~
복수형인 이유는 우선 주어가 여러명이라서 그리고 대개의 경우 한 잔 만 먹는 것이 아니라서입니다^^ 도움이 되셨겠죠? ㅎㅎ 늘 감사합니다!
Be 관련 - A couple of us are going to grap some drinks after the work shop. 이 문장에서 are going to grab 말고 are grabbing 을 쓰면 어색한가요? be going to 동사ing와 be 동사ing 의 차이가 궁금해요.
답변
안녕하세요, 질문해주셔서 감사합니다!
A couple of us are going to grab some drinks after the workshop. You down? 에서 are going to grab 을 are grabbing 으로 변경하셔도 어색하지는 않습니다! 다만, 둘의 뉘앙스 차이가 있다보니 이 부분에 대해서 구체적으로 설명드려보겠습니다.
A couple of us are going to grab some drinks after the workshop. You down? 기존의 예문에서는 이렇게 'be going to 동사' (are going to grab) 가 쓰였는데요, 이렇게 'be going to 동사' 를 사용한 표현은 '계획이나 의도'를 나타냅니다. 즉, 보통 미래에 대한 계획임을 분명히 하고 싶을 때 사용합니다. "우리 한잔하려고 계획 중인데, 너도 같이 갈래?" 라는 느낌으로 계획이 확정되었을 수도 있지만, 상대방이 함께할지 여부는 열려 있는 상태입니다. 즉, 이 문장은 아직 음료를 마시러 가기 전이고, 그 계획을 상대방에게 말하는 상황에 적합한 것이죠.
A couple of us are grabbing some drinks after the workshop. You down? 'be 동사ing' (are grabbing) 를 사용한 표현은 '확정된 미래' 를 암시합니다. 즉, 주로 곧 일어날 일이나 이미 정해진 일을 강조하고 싶을 때 사용합니다. 이렇게 are grabbing 을 사용했었다면 "우리 몇 명이서 한잔하기로 했어. 너도 같이 할래?" 라는 느낌으로, 이미 확정된 행동에 상대방을 초대하는 느낌입니다.
결론적으로, are going to grab 은 상대방의 참여 여부에 관심을 더 표하는 느낌을 주고, are grabbing 은 대방이 오건 말건 진행이 확정된 계획이라는 느낌을 주기 때문에, 상대방의 참여를 더 적극적으로 초대하고 상대방의 선택을 존중하는 느낌의 are going to grab 이 이 문맥에서는 더 자연스럽다고 볼 수 있습니다.
이 답변이 도움이 되었기를 바랍니다. :)
Small Talk 질문 & 답변
I will go grab some beer from CU를 SMALL TALK 3 처럼 I'll go by CU and grab some beer 이라고 해도 되는지
답변
의미의 차이도 별로 느껴지지 않아요. 어디에서 를 강조해야 하는 경우 from 어디 로 표현하는 경우가 있지만, 위의 두 상황에서는 이래나 저래나 큰 차이는 느껴지지 않아요^^
Cases in Point 질문 & 답변
Further Studies 질문 & 답변
it is very hard to grab 이라고 작문했는데 이거 to grab 을 grabbing 으로 작문해도 괜찮죠 ?
day 28 further studies 에서 자정이 넘어서 강남역에서 택시를 잡는 것이 어렵다 작문 it is very hard to grab 이라고 작문했는데 이거 to grab 을 grabbing 으로 작문해도 괜찮죠 ? 그리고 이거 잇 가주어 투 부정사 진주어 구문이죠 ??
답변
'It is very hard to grabbing'이라는 표현은 문법적으로 어색합니다. 'Grabbing'을 사용할 때는 일반적으로 진행형의 문맥이나 명사구로 사용됩니다.
'It is very hard to grab'이라는 문장은 'to grab'이 명사적 역할을 하며, 'it'은 가주어로 사용되고, 'to grab'이 진주어 역할을 합니다. 따라서 이 문장은 'it is + 형용사 + to 부정사' 구조로 올바르게 사용된 것입니다.
따라서 원래 문장의 의미와 구조를 유지하려면 'to grab'을 사용하는 것이 맞습니다.
기타 질문 & 답변
잠깐 눈을 붙이다 get a little sleep -> get some shut eye 와 뉘앙스 차이없이 사용할 수 있을까요?
답변
네 가능합니다^^ 큰 뉘앙스 차이는 없는듯 합니다.
다만, get some shut eye 와 같은 표현은 일종의 slang 이에요. Get a little sleep 또는 get some sleep 과 같은 표현법은 표준적인 표현 방식이고요^^ 표준적인 표현법에 완벽하게 통달하고 이것이 먼저 입에서 나온 후, 관용적 표현, 그리고 궁극적으로는 일종의 slang 까지 입에 붙이는 process 와 순서가 가장 이상적이라고 봅니다.
물론 ‘청취’ 를 위해서는 다양한 표현을 익혀두는 것은 매우 좋은 학습법이라고 생각해요^^
get home과 go home 차이가 있나요? 집에 가봐야해 하면 go home 이 먼저 떠오릅니다. get to가 어디에 도착하다 라는 의미로 알고 있는데, get home은 집에 도착하다 처럼 생각되서요. 의미 차이가 있을까요?
"go home"과 "get home"은 둘 다 “집으로 가다 / 집에 있다”는 상황과 관련 있지만, 초점이 다릅니다.
go home • 의미: 집으로 가다 (이동하다) • 초점: 출발, 이동하는 행동 • 예문: ◦ I have to go home now. → 이제 집에 가봐야 해요. ◦ What time did you go home yesterday? → 어제 몇 시에 집에 갔어요?
get home • 의미: 집에 도착하다 • 초점: 이미 이동을 시작했거나 이동 중이고, 집에 도착하는 시점에 초점 • 예문: ◦ I got home around 10. → 10시쯤 집에 도착했어요. ◦ What time will you get home? → 몇 시에 도착할 거예요?
질문하신 “집에 가봐야 해”는 "I have to go home"이 맞고, “몇 시에 집에 도착했어?” 같은 상황에는 "get home"이 자연스럽습니다. 즉, • 출발하려는 의도 → go home • 도착 여부나 시간 → get home
질문 작성법
스터디언 클래스 로그인 > 마이 페이지 > 강의실 입장 > Q&A > 등록 > 질문
※ 답변 등록까지 2주 정도 소요될 수 있습니다.
Last updated